ツナガル世界 〜風の中に、ありがとう〜
「ツナガル世界 〜風の中に、ありがとう〜」
12月のとある日、“愛と平和をテーマに歌を歌おう”というあんちゃんPの発案で始まったdoyongo.jp feat. midoriという私たちのユニット。
名プロデューサーぶりを発揮すべく、あんちゃんはすぐに作詞をしてくれて、その詞に感銘を受けたわれらがしょこ先生がすぐに作曲をして下さり、完成した曲を初めて聴いた1月下旬から、私たちは4月のクラスコンサートに向けてずっと練習を続けてきました。
そんな中、起こった東日本大震災。
私たちに何かできることはないだろうか。今回の地震で元気をなくした人達に向けて、この曲で日本を元気づけられたら…との声から、しょこ先生がレコーディングしてくれた歌を、FMレディオ湘南の番組「SHONAN MUSIC TOWN」で流していただきました。
そしてこれから、他のラジオ番組でも流してもらえるかもしれません。
その後も、どんどん活動は続いていて、しょこ先生のお知り合いの方々の協力からyoutube動画バージョンまで完成しました♪
YouTubeにアップされたしょこ先生のメッセージをここにも引用させていただきます。
>
「ツナガル世界」に込める思い〜shoko&doyongo〜
地震を体験したあの日、だれもが大変でした。
自分の置かれている状況すらわからない...。
いつまた余震がくるかもしれない...。
しかしそんな恐怖と悲しみとパニックの中で、声を掛け合ったり、信号が消えている交差点で手信号したり、帰宅難民にコーヒーをふるまったり...ここにはとても書ききれないほど思いやりや助け合いの気持ちで行動したひとがたくさんいたそうです。
その事は日本だけではなく、世界中を感心、感動させました。
被災地や日本が大変なのはまさに今、そしてこれから何年先までもです。
あの時の「誰かを助けたい」や「ありがとう」の気持ち全てを、一過性のことにしてしまわず、誰かにもらった優しさを今度は別の誰かにあげて、気持ちをひとつずつ繋いでいった先にいる本当に傷付いている人までどうか届いて欲しい。
初めて目に見えた絆を絶やさないようにという思いを、この「ツナガル世界」に託します。
ツナガル世界 〜風の中に、ありがとう〜
lyric:あんちゃん
music&vocal:しょーこ
piano:せっちゃん
...and doyongo
>
最初は“私たちのオリジナルソング”という思い入れから、心をこめてこの曲を歌ってきましたが、まさかこんなにたくさんの方々の手を通じて広がっていくなんて思ってもいませんでした。今はこの曲がどんどん羽ばたいて、私たちもたくさんの人とツナガッテいるということを実感しています。あんちゃん、しょこせんせ、そしてこの曲にかかわってくださったみなさま、本当にどうもありがとうございます。
この曲を聴いて下さった方に、人と人とのツナガリを感じていただけたら本当に幸せです。そしてどこかで誰かを元気づけられたらうれしいです。